ОДЕСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
_____________________________________________________________________________________________
УХВАЛА
про виправлення описки
"05" серпня 2014 р. Справа № 5024/1715/2011Одеський апеляційний господарський суд у складі:
Головуючого судді Ліпчанської Н.В.
Суддів Мацюри П.Ф., Лисенко В.А..
Розглянувши апеляційну скаргу Компанії Karadeniz Ro-Ro ve Konteyner Tasimaciligi A.S. Турція
на рішення господарського суду Херсонської області від 17.11.2011р.
у справі №5024/1715/2011
За позовом Компанії Karadeniz Ro-Ro ve Konteyner Tasimaciligi A.S. Турція
до Державного підприємства "Скадовський морський торговельний порт" м. Скадовськ Херсонської області
про розірвання договору та стягнення 955773,74 доларів США
Встановив:
В вересні 2011р. Компанія Karadeniz Ro-Ro ve Konteyner Tasimaciligi A.S. (Далі - Компанія) звернулась до господарського суду Херсонської області із позовом до Державного підприємства "Скадовський морський торговельний порт" про розірвання договору № 34/07 від 19.04.2007р. з наступними змінами та доповненнями про модернізацію існуючого паромного комплексу Скадовського морського торгового порту; повернення суми авансового платежу розміром 955773,74 доларів США, стягнення державного мита в сумі 3257,00 доларів США; та витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу в розмірі 236,00 грн..
Рішенням господарського суду Херсонської області від 17.11.2011р., у задоволенні позову було відмолено повністю.
Постановою Одеського апеляційного господарського суду від 01 березня 2012 року, залишеною без змін Постановою Вищого господарського суду України від 23.05.2012р., рішення господарського суду Херсонської області від 17.11.2011р. було скасовано, позовні вимоги Компанії задоволено в повному обсязі.
В червні 2014 року до Одеського апеляційного господарського суду від Позивача надійшла заява про виправлення помилки у Постанові від 01.03.2012р. по справі №5024/1715/2011.
Обґрунтовуючи дану заяву, Позивач посилається на наступне:
Постановою державного виконавця Відділу примусового виконання рішень Управління державної виконавчої служби Головного управління юстиції у м. Києві Бялого М.Г., було відкрито виконавче провадження у справі щодо стягнення вищезазначеної суми з ДП "Адміністрація морських портів України" на користь Позивача.
Однак, в ході виконавчого провадження була виявлена помилка у назві Компанії.
Так, в Договорі було помилково зазначена невірна назва Позивача Компанія Karadeniz Ro-Ro ve Konteyner Tasimacihgi A.S. замість правильної назви Компанія Karadeniz Ro-Ro ve Konteyner Tasimaciligi A.S..
Як вбачається із матеріалів справи, дана помилка виникла із тексту Договору та була відповідно і перенесена до тексту позовної заяви, судових рішень та судового наказу господарського суду Херсонської області.
Вищезазначена правильна назва Компанії підтверджується належними доказами, а саме довідкою Головного управління Торгового Реєстру Стамбулу від 08.05.2014р., а також витягом з газети Торгового реєстру Туреччини №6814 від 23.05.2007р., апостильованих у Турецькій республіці, нотаріально засвідчений переклад яких наданий до Одеського апеляційного господарського суду на українській мові.
Частиною 1 ст. 89 Господарського процесуального кодексу України визначено, що суддя за заявою сторони чи державного виконавця роз'яснює рішення, ухвалу, не змінюючи при цьому їх змісту, а також за заявою сторони або за своєю ініціативою виправляє допущені в рішенні, ухвалі описки чи арифметичні помилки, не зачіпаючи суті рішення.
Відповідно до п. 17 постанови Пленуму Вищого господарського суду України "Про судове рішення" від 23.03.2012 року N 6 вирішуючи питання про виправлення описок чи арифметичних помилок, допущених у судовому рішення (рішенні, постанові або ухвалі), суд не вправі змінювати зміст судового рішення, він лише усуває неточності щодо встановлених фактичних обставин справи (наприклад, дати події, номера і дати документа, найменування сторони, прізвища особи тощо), або мають технічний характер.
Враховуючи те, що у в вступній, мотивувальній та резолютивній частині Постанови Одеського апеляційного господарського суду від 01.03.2012р. помилково зазначена невірна назва Позивача, апеляційний суд вважає за можливе виправити дану помилку із зазначенням по тексту Постанови правильну назву Позивача, а саме: Компанія Karadeniz Ro-Ro ve Konteyner Tasimaciligi A.S. Турція.
Керуючись ст.ст.89, 99 ГПК України, апеляційний господарський суд -
Ухвалив:
Заяву про виправлення помилки Компанії Karadeniz Ro-Ro ve Konteyner Tasimaciligi A.S. Турція - задовольнити.
Виправити по тексту Постанови Одеського апеляційного господарського суду від 01 березня 2012 року по справі №5024/1715/2011 помилково зазначену назву Позивача, а саме замість Компанії Karadeniz Ro-Ro ve Konteyner Tasimacihqi A.S. Турція вважати Компанія Karadeniz Ro-Ro ve Konteyner Tasimaciligi A.S. Турція.
Головуючий Н.В. Ліпчанська
Суддя П.Ф. Мацюра
Суддя В.А. Лисенко